Перевод текстов по системе Брайля

Актуальные и интересные идеи для бизнеса в 2019 году

Количество литературы для слабовидящих людей минимально, не говоря уже о том, что всякого рода документация вообще не переводится на шрифт Брайля. Службы перевода печатных текстов все-таки существуют довольно давно, но вот электронные версии текстов пока не переводит практически никто. Предоставляя такую услугу, можно построить доходный бизнес.

Суть проекта заключается в том, чтобы принимать электронную почту за своего слепого клиента, переводить тексты в файл по системе Брайля, распечатывать их на специальном принтере и отправлять клиенту в готовом виде. Переведенные тексты по желанию заказчика можно также отправлять по электронной почте для самостоятельной печати.

Для распечатки необходимо приобрести специальное устройство под названием Thermoform. В принципе, на начальном этапе можно заниматься только печатью, наняв на работу профессионального переводчика. Но если с течением времени вы научитесь искусству перевода текстов для слепых самостоятельно, то доход вырастет в разы.

Можно наладить сотрудничество не только с частными лицами, но и с полноценными книжными издательствами, которые будут предоставлять вам на перевод недавно появившиеся рукописные новинки.

Проект великолепно подходит для тех, кто мечтает зарабатывать, не покидая стен собственного дома. Удаленная работа при правильной организации позволит окупить вложения в покупку техники и рекламу достаточно оперативно.

Автор статьи:
Перевод текстов по системе БрайляМаксим Миллер - о авторе.
Бизнесмен, инвестор, финансовый консультант
http://facebook.com/maksim.a.miller
Понравилась статья? Поделиться с друзьями: